81.2-3
К 16


   
    Как появилось слово [Текст] : [о происхождении названий некоторых пород собак] // Мурзилка : ежемесячный журнал для детей. - 2018. - N 4. - С. 20-21 : фот. цв.
ББК 81.2-3

Рубрики: Языкознание и фольклор

Кл.слова (ненормированные):
ЭТИМОЛОГИЯ -- СОБАКА -- ТЕРЬЕР -- шнауцер -- сеттер -- СЕНБЕРНАРЫ -- доберман - пинчер -- пудель
Экземпляры всего: 15
КС ЦДБ (1), МЛ.АБ. ЦДБ (1), ф. 1 (1), ф. 2 (1), ф. 3 (1), ф. 4 (1), ф. 5 (1), ф. 6 (1), ф. 7 (1), ф. 10 (1), ф. 11 (1), ф. 12 (1), ф. 13 (1), ф. 14 (1), ф. 15 (1)
Свободны: КС ЦДБ (1), МЛ.АБ. ЦДБ (1), ф. 1 (1), ф. 2 (1), ф. 3 (1), ф. 4 (1), ф. 5 (1), ф. 6 (1), ф. 7 (1), ф. 10 (1), ф. 11 (1), ф. 12 (1), ф. 13 (1), ф. 14 (1), ф. 15 (1)




    Фалкон, А.
    Ризеншнауцер и его семья [Текст] : [шнауцер средний, шнауцер миниатюрный, аффен - пинчер, русский черный терьер] / А. Фалкон // Мой друг собака. - 2012. - №4. - С. 26-27
ББК 46.73

Рубрики: Сельское хозяйство

Кл.слова (ненормированные):
КИНОЛОГИЯ -- ПОРОДЫ -- аффен - пинчер -- терьер -- шнауцер




    Фалкон, Александр.
    Лейкленд - терьер и его одноклассники [Текст] : [вельштерьер, шнауцер миниатюрный, фокстерьер] / А. Фалкон // Мой друг собака. - 2012. - №12. - С. 22-23
ББК 46.73

Рубрики: Сельское хозяйство--Животноводство

Кл.слова (ненормированные):
ШНАУЦЕР -- фокстерьер -- вельштерьер