Вид документа : Однотомное издание Шифр издания : И(4Гем)/Г 44 Автор(ы) : Гёте, Иоганн Вольфганг, Заглавие : Фауст : трагедия; Страдания юного Вертера : роман; Стихотворения/ Иоганн Вольфганг Гёте Выходные данные : Москва: АСТ; Москва: Астрель, 2012 Колич.характеристики :755, [3] с. ; 22 см. Серия: Золотой фонд мировой классики ISBN (пер.), Цена 978-5-17-073302-6: 150.00 р. ББК : И(4Гем) Предметные рубрики: Художественная литература-- Литература для среднего и старшего школьного возраста Содержание : Фантазия о Гёте/ Т. Манн. Страдания юного Вертера ; Фауст ; Стихотворения ; Из цикла "Зезенгеймские песни" ; Свидание и разлука ; Майская песня ; Из цикла "Большие гимны" ; Прометей ; Баллады ; Дикая роза ; Фульский король ; Из цикла "К Лили" ; Новая любовь - новая жизнь ; Из цикла "Стихи Лиде" ; Вечерняя песня охотника ; К месяцу ; Из цикла "Раздумья, песни и новые гимны" ; "Всё даруют боги бесконечные..." ; Ночная песнь путника ; Другая ; Ночные мысли ; Рыбак ; Лесной царь ; Из "Вильгельма Мейстера" ; Миньона ("Ты знаешь край лимонных рощ в цвету...") ; Из цикла "Римские элегии" ; "Камень, речь поведи..." ; "Набожный мы народ, влюблённые..." ; Из цикла "Ксении" ; Ксении ; Поэту-моралисту ; Золотой век ; Немецкий национальный характер ; Модная философия ; Навязчивому ; Истина ; Коринфская невеста ; Из цикла "Западно-восточный диван" ; Гиджра ; Стихии ; Блаженное томление ; Образцы ; "Создаёт воров не случай..." ; "Я вместе с любимой - и это не ложно?" ; Gingo biloba ; Из цикла "Трилогия страсти" ; Вертеру ; Завет Аннотация: История, пожалуй, не знает более загадочной личности. После смерти Фауст в народной молве превратился в чернейшего из чёрных магов. Данная книга - попытка отыскать реального Фауста, скрытого за многочисленными мифами. Сегодня можно без труда объяснить едва ли не любое из чудес, приписываемых Фаусту. Цветущий среди зимы сад, плоды, не соответствующие сезону, и "магический" пир - всё это может быть объяснено применением тех или иных технологий. Даже успешная трансмутация несовершенных металлов в золото может объясняться или особой технологией выделения примесей, или несовершенством методов химического анализа того времени - без всяких обвинений в обмане. Но есть вещи, которые до сих пор остаются непостижимыми. Пробившись сквозь плотную "завесу серы", раздутую народной книгой о Фаусте, миновав навеянный поэзией Гёте романтический туман, мы открыли по возможности реальный образ настоящего Фауста. Вероятно, смысл нашего открытия в том, что правда всегда умирает, если служит политическим целям и интересам фанатиков. Думая о Фаусте, вспоминайте его не как негодяя, заключившего договор с дьяволом, а как чародея эпохи Возрождения, ставшего представителем и жертвой своего времени. В книгу вошло классическое произведение европейского сентиментализма - роман Иоганна Вольфганга Гёте "Страдания юного Вертера", в котором отразился личный любовно-психологический опыт автора. Трагическая история молодого бюргера, не нашедшего ответа на своё чувство и отвергнутого обществом, была мгновенно переведена на другие языки и породила череду продолжений и подражаний - так называемую вертериану. Со временем "Вертер, мученик мятежный" стал одним из "вечных образов" мировой литературы и ввёл в европейскую культуру социопсихологический феномен "вертеризма", связанный с меланхолическим умонастроением и проблемой самоубийства как высшего проявления свободы воли. Экземпляры :СТ. АБ. ЦДБ(1) Свободны : СТ. АБ. ЦДБ(1) Держатели документа: Центральная детская библиотека : г. Ярославль, ул. Труфанова, д. 17 корп. 2 Доп.точки доступа: Атарова, Ксения \сост.\ Ливергант, Александр Яковлевич \сост.\ Манн, Томас \авт. предисл.\ Дмитриева, Екатерина Евгеньевна \авт. примеч.\ Эткинд, Е. \пер. с нем.\ Касаткина, Наталья Григорьевна \пер. с нем.\ Заболоцкий, Николай Алексеевич \пер. с нем.\ Фет, Афанасий Афанасьевич \пер. с нем.\ Левик, Вильгельм Вениаминович \пер. с нем.\ Усов, Д. \пер. с нем.\ Пастернак, Борис Леонидович \пер. с нем.\ Вильмонт, Н. \пер. с нем.\ Лермонтов, Михаил Юрьевич \пер. с нем.\ Тютчев, Фёдор Иванович \пер. с нем.\ Жуковский, Василий Андреевич \пер. с нем.\ Вольпин, Надежда Давидовна \пер. с нем.\ Топоров, В. \пер. с нем.\ Толстой, Алексей Константинович \пер. с нем.\ |